Statenvertaling
En Sebánja, en Jósafat, en Netháneël, en Amásai, en Zechárja, en Benája, en Eliézer, de priesters, trompetten met trompetten voor de ark Gods; en Obed-Edom en Jehía waren poortiers der ark.
Herziene Statenvertaling*
En Sebanja, Josafat, Nethaneël, Amasai, Zecharja, Benaja en Eliëzer, de priesters, bliezen op trompetten voor de ark van God uit; en Obed-Edom en Jehia waren bewakers van de ark.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De priesters Sebanja, Josafat, Netanel, Amasai, Zekarja, Benaja en Eliezer bliezen op de trompetten voor de ark Gods; en Obed-edom en Jechia waren poortwachters bij de ark.
King James Version + Strongnumbers
And Shebaniah, H7645 and Jehoshaphat, H3146 and Nethaneel, H5417 and Amasai, H6022 and Zechariah, H2148 and Benaiah, H1141 and Eliezer, H461 the priests, H3548 did blow H2690 with the trumpets H2689 before H6440 the ark H727 of God: H430 and Obededom H5654 and Jehiah H3174 were doorkeepers H7778 for the ark. H727
Updated King James Version
And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and Obededom and Jehiah were doorkeepers for the ark.
Gerelateerde verzen
Joël 2:1 | 1 Kronieken 15:18 | Joël 2:15 | Numeri 10:8 | 1 Kronieken 15:23 | Psalmen 81:13 | 1 Kronieken 16:6 | 2 Kronieken 5:12 - 2 Kronieken 5:13 | 1 Kronieken 15:28